论坛风格切换切换到宽版
  • 9691阅读
  • 2回复

容志行的“行”读hang还是xing? [复制链接]

上一主题 下一主题
离线lyfsz
 
只看楼主 倒序阅读 0楼  发表于: 2010-11-12
亚运开幕式上周涛把容志行的“行”读成了“hang”。
我在网上找到一篇《中国足球能够重现“志行风格”吗?》,其中专门论述了该怎么读。

    对这个名字的叫法,大家长期以来都误叫成了容志行(hang)了,但容志行的名字的意思是千里之行、始于足下的意思,正确的念法应当是容志行(xing)。
    据志行本人讲:“当初我第一次进国家队时,队友们就叫起容志行(hang)来了,后来由于电视和广播的实况转播,越来越多的人叫我容志行(hang),以讹传讹,后来我也习惯了。不仅如此,我的亲戚朋友们也习惯了,正确读音的名字反而叫的人越来越少了。”

在百度百科“容志行”里,提到了他的母亲为什么要给他起“志行”这个名字——“做人要志在必行啊”

又因为名字用字一般隐含美好理想与善美愿望,而hang这个读音无善美之意蕴,所以,我认为应该读xing

论坛有没有广东的朋友,谈谈“行”在当地有什么特别的意思或读音。
离线lyfsz
只看该作者 1楼  发表于: 2010-11-12
在2009年第43期的《瞭望》上有一篇容志行的专访,其中也谈到了行的读音——

  《瞭望》:许多人都叫你容志行(hang),但也有人说应当叫容志行(xing),哪一个正确?

  容志行:大家长期以来都误叫成了容志行(hang)了,但我的名字的意思是千里之行、始于足下的意思,正确的念法应当是容志行(xing)。当初我第一次进国家队时,队友们就叫起容志行(hang)来了,后来由于电视和广播的实况转播,越来越多的人叫我容志行(hang),以讹传讹,后来我也习惯了。不仅如此,我的亲戚朋友们也习惯了,正确读音的名字反而叫的人越来越少了。
离线日月止戈

只看该作者 2楼  发表于: 2010-11-13
容志行是台山人,当地也属于广州方言区域,同时他长期在广州生活。

广州人管逛街叫“行街”(hang gai),我公司附近有条路叫“纸行路”(ji hang lu),行(hang)在广州话里也是行(xing)的意思。

当然,从普通话角度,zhi xing读音肯定是没问题的。

但是,从他生活的环境看,大家更愿意叫他zhihang。
【职业校对交流群:100079712】
快速回复
限1000 字节
 
上一个 下一个