、純蓝色<
l308963855@qq.com> 15:44:38
辩吧
dlld(1141407907) 15:44:59
会不会是通甲字啊
安然(376240221) 15:45:14
辩
dlld(1141407907) 15:45:41
是分辨还是辩解?
安然(376240221) 15:45:56
辩解
dlld(1141407907) 15:46:33
、純蓝色<
l308963855@qq.com> 15:46:43
从“已忘言”可以看出
应该是用“辩”
dlld(1141407907) 15:47:16
有道理
帕图斯(82225354) 15:48:11
古汉语中这两个字都有吗?有熟悉古汉字的吗?
dlld(1141407907) 15:48:31
是在古文中嘛
dlld(1141407907) 15:48:47
那就要通过意思来理解了
帕图斯(82225354) 15:49:27
这句诗直译起来也很模糊
dlld(1141407907) 15:50:27
全文
dlld(1141407907) 15:50:54
通常情况下应该尊重原稿
dlld(1141407907) 15:51:10
只有在十分有把握的情况下才有必要改
、純蓝色<
l308963855@qq.com> 15:52:26
古文不是很熟悉。
不过“万钟则不辩礼义而受之,万钟于我何加焉”中,“辩”通“辨”。
帕图斯(82225354) 15:52:54
是啊,尊重原稿是一条容易忽视的编校原则。