“不瘟不火”是“源”,“不温不火”和“不愠不火”是“流”。或者说得更明确一点,”,“不温不火”和“不愠不火”是对“不瘟不火”的误用。然而,现在的实际情况是:后来者居上。
在三词并存的情况下,应适当有所分工:传统的“不瘟不火”仍用于戏曲表演专业,指表演的恰到好处,恰如其分;后起的“不愠不火”指态度的不急不躁,宽容大度——两者都是褒义词。
“不温不火”可以用于褒义,指程度适中、分寸得当;也可以用于贬义,指缺乏热情、态度淡漠;当然,也可以用作中性词,指客观上的一种中流状态。这一切都得视具体语境而定。
编者最后说:“三驾马车何处是终点?我们也说不上。”
以上是《咬文嚼字》对这三个词的讨论结果。