论坛风格切换切换到宽版
  • 2654阅读
  • 6回复

【南无】【南谟】【囊磨】【囊末】【那么】 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线来风
 

只看楼主 倒序阅读 0楼  发表于: 2014-07-02
校标:【南无】
------------------------------------------------------------------




    有些佛经用的就是“南谟”。早期的佛经有些用“囊磨、囊末、那么”等等。古时候“无”是多音字,可念成“谟”的音。。

    南无阿弥陀佛应念为:南()无(mó)阿(ē)弥(mí)陀(tuó)佛(fó)



只看该作者 1楼  发表于: 2014-07-03
阿这个字佛教徒一般读a一声,否则唱经时不顺畅。
离线historysky

只看该作者 2楼  发表于: 2017-06-20
《现代汉语词典》第5、6、7版:
【南无】nāmó  佛教用语,表示对佛尊敬或皈依。[梵 namas

《现代汉语规范词典》第3版:
【南无】nāmó  [动] 梵语 namas 音译。佛教用语,常用在佛、菩萨或经典名之前,表示尊敬或皈依 |> ~阿弥陀佛。
中国第一家无纸化校对公司,公众号:jiaoduiw、jiaoduibiaozhun。郭站长联系方式:QQ32767629;微信jiaodui;手机13556123901
离线historysky

只看该作者 3楼  发表于: 2020-02-23
《汉语大词典》:
【南無】[梵 Namas]亦译作“南膜”。佛教语。归命、敬礼、度我之意。表示对佛法僧三宝的归敬。北魏杨衒之《洛阳伽蓝记·永宁寺》:“﹝菩提達摩﹞口唱‘南無’,合掌連日。”宋薛季宣《记游诗》:“遐觀夢中夢,南膜佛因緣。”清孔尚任《桃花扇·入道》:“南無天尊!果然善有善報,天理昭彰。”按,唐玄应《一切经音义》卷六:“南無,或作南謨,或言南摸,皆以歸禮譯之。言和南者,訛也。”
中国第一家无纸化校对公司,公众号:jiaoduiw、jiaoduibiaozhun。郭站长联系方式:QQ32767629;微信jiaodui;手机13556123901
离线historysky

只看该作者 4楼  发表于: 2022-03-08
《辞海》第7版:
【南无】梵语 Namas 的音译,亦译“南谟”“曩谟”,意为“归敬”“归命”“敬礼”。佛教徒常用来加在佛、菩萨名或经典题名之前,表示对佛、法的尊敬和虔信。
-------------------------------------------------
APP 显示,其读音为 nāmó。
中国第一家无纸化校对公司,公众号:jiaoduiw、jiaoduibiaozhun。郭站长联系方式:QQ32767629;微信jiaodui;手机13556123901
离线historysky

只看该作者 5楼  发表于: 2022-12-28
台湾《国语辞典》:
【南無】ná mó  佛教用語。梵語 Namas 的音譯。為敬禮的意思。但在中國常被誤解為歸依的意思。《妙法蓮華經》卷一:「我聞聖師子,深淨微妙音,喜稱南無佛。」宋·蘇軾〈阿彌陀佛贊〉:「口誦南無阿彌陀,如日出地萬國曉。」
中国第一家无纸化校对公司,公众号:jiaoduiw、jiaoduibiaozhun。郭站长联系方式:QQ32767629;微信jiaodui;手机13556123901
离线historysky

只看该作者 6楼  发表于: 2023-02-23
某网友:
【“南无”为何读 nāmó】我们在佛寺中常见“南无阿弥陀佛”,其中“南无”应读 nāmó,因为它并非地道汉语词,而是梵文 Namas 的音译。它除了译作“南无”,还译作“那谟、那模、纳慕、娜母”等,如《一切经音义》:“南无,或言那模。”从后面这些译名可以推断出,古人毫无疑问是将“南无”读作 nāmó 的。
中国第一家无纸化校对公司,公众号:jiaoduiw、jiaoduibiaozhun。郭站长联系方式:QQ32767629;微信jiaodui;手机13556123901
快速回复
限1000 字节
 
上一个 下一个