《汉语大词典》:
【骨鯁在喉】鱼、肉等的小骨卡在喉咙里。比喻心中有话,不说出来不痛快。清袁枚《与金匮令书》:“僕明知成事不説,既往不咎,而無如聞不慊心事,如骨鯁在喉,必吐之而後快。”林纾《与姚叔节书》:“非斤斤與此輩争短長,正以骨鯁在喉,不探取而出之,坐卧皆弗爽也。”鲁迅《南腔北调集·论“赴难”和“逃难”》:“我如骨鲠在喉,不能不说几句话。”
台湾《国语辞典》:
【骨鯁在喉】gǔ gěng zài hóu 魚刺卡在喉嚨裡。比喻心中有事,不吐不快。如:「要我隱瞞這件大事,真像是骨鯁在喉,難受極了!」