《汉语大词典》:
【棠棣】1.木名。即郁李。汉董仲舒《春秋繁露·竹林》:“《詩》云:‘棠棣之華,偏其反而,豈不爾思,室是遠而。’”按,此为逸诗。《论语·子罕》引作“唐棣”。《晋书·索靖传》:“芝草蒲陶還相繼,棠棣融融載其華。”2.花名。俗称棣棠。花黄色,春末开。唐李商隐《寄罗劭兴》诗:“棠棣黄花發,忘憂碧葉齊。”冯浩笺注:“《爾雅》分列唐棣、栘,棠棣、棣,而疏以《召南·唐棣之華》、《小雅·常棣之華》分屬之。《本草》合引於郁李下。今且未細剖,而其花或白或赤,皆不言黄。故程氏謂今人園圃中有名棣棠者,花繁黄色,義山其指此耶?所揣頗似之矣。”3.《诗·小雅·常棣》篇,是一首申述兄弟应该互相友爱的诗。“常棣”也作“棠棣”。后常用以指兄弟。三国魏曹植《求通亲亲表》:“中詠《棠棣》匪他之誡,下思《伐木》友生之義。”唐张九龄《和苏侍郎小园夕霁寄诸弟》:“興屬蒹葭變,文因棠棣飛。人倫用忠厚,帝德已光輝。”宋苏轼《生日王郎以诗见庆次其韵并寄茶二十一片》:“棠棣並爲天下士,芙蓉曾到海邊郛。”明沈鲸《双珠记·遗珠入宫》:“棠棣久飄零,幾回寂寂,聞鳥頓心驚。”
【常棣】木名。《诗·小雅·常棣》:“常棣之花,鄂不韡韡,凡今之人,莫如兄弟。”诗序:“常棣,燕兄弟也。”后因以常棣喻兄弟。《新唐书·吴兢传》:“伏願陛下全常棣之恩,慰罔極之心。”清刘献廷《广阳杂记》卷五:“‘常棣之華’,《小雅》第四篇,宴兄弟之詩也。‘唐棣之華’,逸詩也。今人論兄弟事,多引棠棣爲言。而因常誤唐,間有書唐棣者。及攷《爾雅》諸書,乃知常棣,棣也,子如櫻桃,可食;唐棣,栘也,似白楊,凡木之華,皆先合而後開,惟此花先開而後合,故曰偏其反,而反則不親矣,豈可以比兄弟乎?”一说即郁李。参阅明李时珍《本草纲目·木三·郁李》。
【郁李】木名。蔷薇科落叶小灌木。春季开花,花淡红色。果实小球形,暗红色。供观赏。其材可为器具,仁入药。古代又称唐棣。宋李衎《〈宋景文公笔记〉跋》:“栘者,今郁李也,非開而反合者也。”《醒世恒言·灌园叟晚逢仙女》:“玫瑰杜鵑,爛如雲錦;繡毬郁李,點綴風光。”鲁迅《书信集·致山本初枝》:“棠棣花是中国传去的名词,《诗经》中即已出现。至于那是怎样的花,说法颇多。普通所谓棠棣花,即现在叫作‘郁李’的;日本名字不详,总之是像李一样的东西。”
【枎栘】即唐棣。也称栘、栘杨。明李时珍《本草纲目·木二·枎栘》(集解):“藏器曰:‘枎栘木生江南山谷,樹大十數圍,無風葉動,花反而後合。《詩》云“唐棣之華,偏其反而”是也。’時珍曰:‘栘楊與白楊是同類二種,今南人通呼爲白楊,故俚人有白楊葉有風掣之語。其入藥之功大抵相近。’”