论坛风格切换切换到宽版
  • 17425阅读
  • 7回复

【打鱼】和【打渔】【汉语言公案】 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线goingoo
 
只看楼主 倒序阅读 0楼  发表于: 2009-04-29
【以下是人教论坛】:
三百卷生:先分清“渔”和“鱼”,再做区别。“渔”是捕鱼,“鱼”是税种的那种哺乳动物。

心慌慌:他正在打鱼。
他是打渔的人。
那是打渔的工具。

【以下是连趣网】:
--  作者:fuqiuming
--  发布时间:2007-04-16 17:58:21
--  究竟是“打鱼”还是“打渔”
人美有徐燕荪版48K《打鱼杀家》,而上美黄全昌版却是《打渔杀家》。
更令人奇怪的是,同样是人美徐燕荪版,24K精装本却成了《打渔杀家》!
究竟是“打鱼”还是“打渔”?

--  作者:幻由人生
--  发布时间:2007-04-16 19:41:32
京戏就是<打渔杀家>

--  作者:huangdingjun
--  发布时间:2007-04-16 21:22:26
当然是“打渔”。“打渔”是捕鱼,“打鱼”就是“打”鱼,谁那么无聊将那些鱼用鞭子、棍子等东西来“打”?和鱼有深仇大恨吗?

--  作者:histoerchen
--  发布时间:2007-04-17 06:19:42
应该是“鱼”,此处“鱼”为名词。用成“打渔”也可以但是是一种重复用法,因为“渔”的含义就是“打鱼”,含义重复了,不够环保。
就如说到食堂去买饭叫作“打饭”,这里的“饭”为名词,不是动词,此处“饭”并不解释为“吃饭”,当然“饭”也可以解释为“吃饭”(廉颇老矣,尚能饭否?),但“打饭”的意思大家都知道是去买饭。而不包括把饭吃了这个动作。
我以为应该还是“打鱼”更准确,改成“打渔”多少有点矫枉过正了。

h兄你好,你对“鱼”和“渔”的解释是正确的,但我认为这里还是应该用“渔”。我的理解是,这里的“打渔”并不是“打鱼”的意思。“打渔杀家”应该是两层意思,“打渔”和“杀家”。“打渔”是指恶霸殴打渔民,“杀家”是指渔民反抗杀死恶霸。前两个字不能理解为渔民打鱼,所以用“打鱼”二字是不符合故事内容的。

感谢天涯兄雅正,我的个人理解是:“打鱼”就是一种借代用法,意思是“打鱼的”、“打鱼人”、“打鱼的渔民”,在此是名词,解释为“恶霸殴打渔民”好象太牵强了,再说“打”字含义很多,一般是对各种动作的概括用法,解释为“打人”好象太白话太日常生活化了吧?当然改用“渔”似乎也可以,现代用法也常用“打渔”一词,指“捕渔”,应该是集合动词,虽也可这么用但离原来的含义似乎远了点,也没原来用“打鱼”更有味道。另外“渔”这词估计是“鱼”的衍生词,文言文中大概只有“鱼”字,也可解释为“捕鱼”、“打鱼”。这书名“打鱼杀家”的意思就是“打鱼的(萧恩)杀了老板”。

君豪:
《中国京剧》第四期登了我的一篇短文,提到《打鱼杀家》的“鱼”字,不应写作“渔”。最近一位朋友告诉我,网上对此展开争论,这是我料所不及的。现将我的理解,详说如下:
“鱼”“渔”两字在历史上出现很早,用京剧《法门寺》中刘公道的一句台词说,就是“古来就有的”。
从汉字看,“鱼”,甲骨文写作鱼的形状(注:电脑无此形象字);“渔”,甲骨文写作似以纶钓鱼之形(注:同上)。《说文解字》“鱼,水虫也”。
“渔,捕鱼也”。周易系辞“作结绳而为网罟,以佃以渔”。所以从古文字和古籍看,“鱼”“渔”两字同音、同源,不同词性。“鱼”,一种水中动物,名词,“渔”捕鱼,动词,用法是不同的。有人说“渔”字可以指捕鱼的,的字结构是名词性的。那要有条件。第一“渔”字后须加名词,如“渔夫”“渔人”“渔翁”“渔梁”(围水捕鱼的渔场)“渔船”“渔业”等,其实前面的“渔”字还是动词。第二,要和其它名词连用,主要是“樵”字。如,渔樵耕读,(打鱼的,砍柴的,种田的,念书的),从《渔樵记》(元曲名),“散步怀渔樵”(刘孝威诗)等。从汉字四字组成的短语结构看,一种是四字分为两组,前后结构相同组成:动宾(名词) | 动宾(名词),如“守株待兔”“打草惊蛇”。剧名中这样的形式也很多,如,《击鼓|骂曹》《驱车|战将》《搜山|打车》《搜孤|救孤》《审头|刺汤》《投军|别窑》《劈山|救母》《游园|惊梦》等。《打鱼杀家》也属此类。自然是名词“鱼”。
从剧情看,《打鱼杀家》的前部情节主要是“打鱼”,剧中人的念白、唱词也多次涉及“打鱼”:“父女打鱼作生涯”“父女打鱼在河下”“今日打的几尾鲜鱼”“他劝我把打鱼的事一旦丢却”“我本当不打鱼家中闲坐”。就连“桂英儿掌稳舵父把网撒”也还是说“打鱼”。
有人说“打鱼”就是打了“打鱼的”,可是中剧是父女俩人“打鱼”,难道一起挨打么?肖恩和大教师确实打了起来,可是挨打的是谁呢?吕子秋也确实打了“打鱼的”,可那时幕后交待,不是明场,更不是主要情节,就和《战马超》的“打杨柏”,《失空斩》的“打王平”一样,都是幕后处理。
总之,从文字、从汉语、从剧情看是《打鱼杀家》而不是《打渔杀家》。

【以一下是百度贴吧】:
有网友问"打鱼"还是"打渔"? "打鱼杀家"还是 "打渔杀家"?这本是不值得问的,自然是"打鱼",可"打渔杀家"却是一出好戏,这就不得不说说了。
  "渔"就是"打鱼"、"捕鱼"的意思,如成语"竭泽而渔",又如那句古话"授人以鱼不如授人以渔",这里"鱼"和"渔"的区别是很明显的。用"鱼""渔"解说了这样的道理:鱼是目的,捕鱼是手段,一条鱼能解一时之饥,却不能解长久之饥,如果想永远有鱼吃,那就要学会捕鱼的方法。说的是传授给人既有知识,不如传授给人学习知识的方法。
  "打渔"显然是说不通的。但许多人都知道有一出京剧"打渔杀家",用的是"打渔",这就引起混乱了。  

文摘日报: 弥松颐先生在《从〈打渔杀家〉说起》一文中说到:"话扯远了。复说一笔,'打渔'之名,昔年华粹深教授曾予正名,认为'渔'字不妥,'打鱼'方是。奈何沿习既久,约定俗成,正确的'打鱼杀家',恐怕已经不会令人们接受、大概改不过来了。"(华粹深教授是著名戏剧理论家和剧作家,他的见解应该具有权威性。

另查到一篇有趣文章,对"打渔杀家"做了不同的解说,言之成理,倒是很值得一读,特推荐在这里。

"打渔"与"打鱼"辩

  王立东

  讲京剧《〈打渔杀家》选场》时,有的同学问:"渔为动词,是打鱼的意思,那《打渔杀家》中的'打渔'不就是'打打鱼'了吗?'渔'字是不是用错了?"

  《打渔杀家》中的"渔"字没有用错。之所以有上述疑问,是因为没有理解好"打渔杀家"的意思。"打渔杀家"中的"打"字与"打鱼"中的"打"字意思不一样。前者是"殴打",后是"捉"。"打渔杀家"中的"渔"本义是动词"打鱼",这里是代指名词"渔霸"。结合剧情理解,"打渔杀家"一词为"殴打渔霸并杀死渔霸一家"。"打鱼"是"捉鱼"的意思,指的是一种谋生手段。
70+成员,中国第一家全无纸化校对公司(第7年);QQ32767629;微信jiaodui;公众号jiaoduiw;手机13556123901
离线goingoo
只看该作者 1楼  发表于: 2009-04-29
天星教育网:
《新华字典》里面对“打”的其中一个解释为:“表示各种动作,代替许多有具体意义的动词,……取,收。”组词中有“打鱼”一词,而无“打渔”。对“鱼”的解释为:“脊椎动物的一种……”。“渔”的解释为:“捕鱼。”
《现在汉语词典》里面对“打”的其中一个解释是:“捉(禽兽等)。”其中组词中有“打鱼”一词,而没有“打渔”。“鱼”字其中一解释为:“生活在水中的脊椎动物……”,“渔”字其中一个解释是:“捕鱼。”
《古今汉语常用字字典》中,“打”其中一解释为:“捕捉,猎取。如:打鱼,打鸟。”;“鱼”其中一解释为:“水生脊椎动物……”;“渔”其中一解释为:“渔,会意。从水,从魚(鱼),表示捕鱼。本作◇(◇代表三点水旁上下两个魚,这字我打不出),篆文省作漁。甲金文或增手,象手在水中取鱼。”
《高级汉语词典》中“打”其中一解释为:“捕捉;猎取 。如:打捕(打猎捕鱼,渔猎)”;“鱼”其中一解释为:“完全水生并在水中呼吸的有头冷血脊椎动物……”;“渔”其中解释为:“会意。从水,从鱼。小篆从二鱼。本义:捕鱼”“又如:渔樵(打鱼砍柴);渔采(捕捞采集);渔事(捕渔业);渔弋(捕鱼猎禽);渔泽(可供垂钓的水泽);渔矶(可供垂钓的水边岩石)”
《国际标准汉字大字典》中“打”其中一解释为:“获取,购取:~水。~鱼”;“鱼”其中一解释为:“脊椎动物的一类,生活在水中……”;“渔”其中一解释为:“捕鱼:~业。~翁。~村。~船。~网。~民。~汛。~歌。~火。竭泽而~。”

综上可得,“打鱼”才是正确的。


【轩辕云】:打鱼.语文书里面有.见第一册语文书第1课后面的《浪淘沙·北戴河》
70+成员,中国第一家全无纸化校对公司(第7年);QQ32767629;微信jiaodui;公众号jiaoduiw;手机13556123901
离线goingoo
只看该作者 2楼  发表于: 2009-04-29
课文的阅读提示里有这么一句话:"据传萧恩是梁山泊好汉阮小七的化名,失败后隐迹仁湖,打渔为生。"句中的"渔"字应为"鱼"字。此处用"渔"字无论如何都讲不通,可能是排版印别之误。很明显,此处应用"打鱼";"打鱼为生"指萧恩以打鱼这种手段来过活。课文正文里还有两处用到"打鱼":一处是在桂英的唱词"江水照得两眼花,青山绿水难描画,父女打鱼作生涯"里;另一处是在萧恩的唱词,"正是:父女打鱼在河下"里。其中的"打鱼"亦用得没有错误。这也可以证明阅读提示中"打渔"用错了。(见《中学语文》1996年4期43页)

附弥松颐先生文:

  从《打渔杀家》说起(http://www.zhongguoxijuchang.com/wenzhang/qqscdysjsq.htm



  弥松颐

  注:此文摘自《光明日报》,本站特别致谢!

  现在舞台上演出的《打渔杀家》,是解放以后经过整理删节的本子。比如删去了萧恩"怒骂"一节,修改了教师爷"讨税"的时间,使得剧情更精练集中,也更合情合理了。然而,原本中有些精采的舞台表演,也随同删去了,殊觉可惜。前几年,有一次看电视台播放此剧,其中的一些表演,确系按照老本演出的路子,如萧恩被撞"三羊头"之后,要"领教"教师爷的本领,此时教师爷说:"听我告诉你:没有个三脚毛、四门斗的,也不敢出来当教师爷。"随即说出自己练过大十八般武艺、小十八般兵器,软硬的功夫:

  萧 恩 何谓大十八般武艺? 教师爷 大十八般武艺,我练的是:刀枪剑戟,斧钺钩叉,棍槊棒,鞭锏锤爪,拐子流星。这都算不了什么。

  萧 恩 何谓小十八般兵器?

  教师爷 小十八般兵器,我练的是:手撑子、手攮子、拦马橛、虎头钩、双手带、二人夺、铁尺、杆棒、哨子棍、金镖、银镖、毒药镖、弩弓、袖箭、五色飞蝗石,能打百步之外,百发百中。这也都是味儿事。

  萧 恩 何谓软硬的真功夫?

  教师爷 我练过大洪拳、小洪拳,拳脚讲拳脚熟、招打快,远的长锤,近的短打,挨挤靠,缩小绵软功,死中求活,乌龙搅、嘎杂子,这都是我练的;上练油锤贯顶,下练铁裆蛤蟆气,金钟罩,铁布衫,达摩老祖易筋经。内练一口气,外练筋骨皮,我的胳膊,您瞧瞧,越练越细。

  萧 恩 哼!太啰嗦了!

  教师爷 我还告诉您,净说不练是嘴把式,净练不说是傻把式。练两下儿您瞧瞧--就地画一个圈儿,要在圈儿里打几个旋风脚,不讲出圈儿。练两下儿您瞧瞧,上眼罢,您瞧这个!

  这段表演,从"白口"上说,类如相声里的"贯活",这也使我想起了《法门寺》里贾桂的念状子。电视上播放的这位演员,我没看到字幕上是哪位名家,嘴皮子极为利索,疾徐舒缓,抑扬顿挫,气口充足,真是"千斤话白四两唱",声音也酷似当年的马富禄、慈少泉;而且是边说边练,"上眼罢,您瞧这个",手拿脚比,翻跌扑打--这一点,恐怕当年马、慈二位,也犹有不及。

  可是,现在剧场的演出,都把教师爷演成了个"窝囊废",不堪萧恩一个指头,这虽无不可,但萧恩的取胜,显见得也太容易些了。教师爷虽是一条看家犬,但也是一个欢蹦乱跳的人物,其名"左铜锤",想来多少也还有点能耐。如此,非但无损萧恩形象,反而更可以丰富提高,大可不必担心"喧宾夺主"--起码,我看过以后的感觉是这样。从戏词儿上说,这段白口,介绍了传统的兵器、武技,纯熟京城俗语,及恰到好处的自我揶揄,都令这段表演极为漂亮,精采传神。

  当今,有人感到"京剧危机",我想,在老本子的挖掘与整理上,积200余年之丰厚遗产,还是可以大有作为、不至于"危机"到哪里去的。别的不知,就以近年来笔者阅编的清代《蒙古车王府曲本》来说,其中的京剧剧本,仅中山大学古文献研究所整理出来的,就有60种之多,且多为绝响的剧目。即便有今昔同名的剧目,内容也极大丰富。例如苏寰中教授整理的《得意缘》,现在的演出,只有"教镖"、"下山"两折,而《曲本》从"访婿"、"被谗",到"认母"、"斩义",共有十二场。当年,只有荀慧生先生能演全出,现在,甭说演,就连本子,或者有了本子,有人会不会说,恐怕都难以找到了。那么,我们从《蒙古车王府曲本》的挖掘、整理、研究、出版上看,不是也能提供出丰富的艺术宝藏么,何云乎"忧"哉!

  宛 芸(QQ:527701239)2007-12-28
70+成员,中国第一家全无纸化校对公司(第7年);QQ32767629;微信jiaodui;公众号jiaoduiw;手机13556123901
离线historysky

只看该作者 3楼  发表于: 2010-12-12
鱼和渔在甲骨文中就有,都是象形字,“鱼”的第一个意思就是“水虫”,也有“捕鱼”的意思,而“渔”的意思则明确是“捕鱼”。翻阅古书,东汉许慎《说文解字》对“鱼”是这样解释的:“水虫也,象形,鱼尾与燕尾相似,凡鱼之属皆从鱼。”对“渔”者则是这样解释的:“捕鱼也,从鱼(双鱼,上下叠置)从水。”由此可见,“渔”就是“打鱼”、“捕鱼”的意思,如成语“竭泽而渔”。另外有句老话“授人以鱼不如授人以渔”,这里“鱼”和“渔”的区别非常明显,“鱼”是名词,“渔”才是动作。在“抓鱼”、“捕鱼”、“捉鱼”这个意义上,“打鱼”这个写法无疑是正确的。
  
《打渔杀家》中的“打渔”不同于“打鱼”,“打渔杀家”就是“痛打渔霸,怒杀全家”。《打渔杀家》主要情节:阮小七易名萧恩,与女儿桂英江边打鱼为生。遇故人李俊携友倪荣来访,同饮舟中。土豪丁自燮遣丁郎催讨渔税银子,李俊、倪荣斥责之。丁郎回报。丁自燮又遣大教师至萧恩家勒索,被萧恩痛殴而逃。萧恩至县衙首告,反被县官吕子秋杖责,且逼其过江至丁自燮处赔礼道歉。萧恩忍无可忍,携桂英黑夜过江,借献庆顶珠为名,闯入丁府,怒杀其全家。

--------------------------------
关于《打渔杀家》,见: http://www.jiaodui.com/bbs/read.php?tid=7276


中国第一家无纸化校对公司,公众号:jiaoduiw、jiaoduibiaozhun。郭站长联系方式:QQ32767629;微信jiaodui;手机13556123901
离线独惭昆仑

只看该作者 4楼  发表于: 2012-06-10
校标:【打鱼】【打渔杀家】
--------------------------------------------------
《打渔杀家》中的“打渔”不同于“打鱼”,“打渔杀家”就是“痛打渔霸,怒杀全家”。
现汉5、6、7:【出海】“出海打鱼”;【三天打鱼,两天晒网】
--------------------------------------------
2017.12.18修订
吾人咏歌,独惭康乐。
离线JACKY

只看该作者 5楼  发表于: 2012-06-14
到底是哪个?
离线historysky

只看该作者 6楼  发表于: 2018-11-25
《辞海》第6版:
中国第一家无纸化校对公司,公众号:jiaoduiw、jiaoduibiaozhun。郭站长联系方式:QQ32767629;微信jiaodui;手机13556123901
离线historysky

只看该作者 7楼  发表于: 2020-01-29
台湾《国语辞典》:
【打魚】dǎ yú  捕魚。如:「住在海邊的人家,幾乎世世代代都靠打魚為生。」宋·汪元量〈湖州歌〉九八首之一七:「手中明鏡拋船上,半揭篷窗看打魚。」《水滸傳》第一五回:「小生短見,假如你們怨恨打魚不得,也去那里撞籌,卻不是好。」
【漁娘】yú niáng  ① 從事打漁的女性。也作「漁孃」。動物名。昆蟲綱鞘翅目。體略呈圓球形,全身呈暗黃色,翅鞘有黑色龜甲狀斑紋,觸角及兩鬚細長呈土色。體下及腳暗黃。複眼中央有兩條褐紋,前胸背之後線則有兩條黑紋。常見於池沼邊。
中国第一家无纸化校对公司,公众号:jiaoduiw、jiaoduibiaozhun。郭站长联系方式:QQ32767629;微信jiaodui;手机13556123901
快速回复
限1000 字节
 
上一个 下一个