论坛风格切换切换到宽版
  • 4270阅读
  • 1回复

【门儿清】还是【门清儿】 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线日月止戈
 

只看楼主 倒序阅读 0楼  发表于: 2009-11-11
— 本帖被 日月止戈 执行取消精华操作(2009-11-11) —
门儿清:麻将术语演变而来,意为明白,清楚。

北京人土话 就是自己对一件事情非常的熟悉。也可以引申为“对某一行的事情什么都知道”。

注意,不是“门清儿”。
【职业校对交流群:100079712】
离线historysky

只看该作者 1楼  发表于: 2015-01-11
《现代汉语词典》第5、6、7版:
【门儿清】méirqīng〈方〉[形] 了解得非常清楚;很懂行。

《现代汉语规范词典》第3版:
【门儿清】ménrqīng  [动]〈口〉形容了解得非常清楚 |> 对他的底细,我~。
中国第一家无纸化校对公司,公众号:jiaoduiw、jiaoduibiaozhun。郭站长联系方式:QQ32767629;微信jiaodui;手机13556123901
快速回复
限1000 字节
 
上一个 下一个