一忌字迹潦草(过分潦草,难以辨认,要从上下文来猜,有时还猜不准)。 二忌标点混乱(随便点上一点,既不象“、”又不象“,”,使人无所适从)。 三忌规格不一(译名不统一,阿拉伯数字和汉文数字混用,技术规格不统一)。 四忌生造汉字(滥用、误用简化字、异体字或生造根本没有的汉字)。 五忌抄写不校(誊抄过的原稿如果不认真校对就交来出版社发稿,很可能错到书上去)。 六忌外文草写(排、校者未必都通晓外文, 最好写成印刷体,或用铅笔标注清楚,否则无法辨认,错误百出)。 七忌铅笔改稿(铅笔字迹容易模糊,原稿经过辗转使用,到校对时铅笔改动部分极难辨认)。 八忌改画过乱(改画线路不明,纵横交错,朱墨相重)。 九忌符号不明(改稿时不使用通用的符号,使人无法了解,只有自己懂)。 十忌加工不细(作者和编辑对原稿均应反复审阅,精心加工,避免看校样时大作文章)。 (责任编辑:校对网) |