【做中国第一职业校对团队】校对网公司(第6年)|60+成员|站长郭明武QQ32767629手机13556123901|微信:jiaodui 【校对标准,前无古人,绝对原创!!!】

校对网:校对标准,校对公司,专业校对,杂志校对,图书校对,无纸化校对

西关美食征出一串雷人“译名” 烧卖:Show me

时间:2010-03-17 16:55来源:网络 作者: 点击:
据报道,广州荔湾区旅游推广中心开展的“西关美食译名大征集”活动得到社会热烈反响。从收集到的译名来看,不得不佩服中国网民的智慧,不少译名非常“雷人”,令人喷饭。    最搞笑的译名——   状元及第粥:being boss(做老
据报道,广州荔湾区旅游推广中心开展的“西关美食译名大征集”活动得到社会热烈反响。从收集到的译名来看,不得不佩服中国网民的智慧,不少译名非常“雷人”,令人喷饭。 

  最搞笑的译名——

  状元及第粥:being boss(做老板)

  佛跳墙:The Mad  Monk(发疯的和尚)

  烧卖:Show me(音译,秀我)

  斋肠:Monk's Roll(和尚吃的卷子)
(责任编辑:校对网)
顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价: