【做中国第一职业校对团队】校对网公司(第6年)|60+成员|站长郭明武QQ32767629手机13556123901|微信:jiaodui 【校对标准,前无古人,绝对原创!!!】

校对网:校对标准,校对公司,专业校对,杂志校对,图书校对,无纸化校对

【史上最强翻译】不出合肥逛遍世界

时间:2010-06-19 07:00来源:网络 作者: 点击:
  楼盘广告向来多出雷事,最近网友们又有了最新发现,一家楼盘广告的口号是“不出合肥,逛遍世界”,下面的英文则是“No HeFei,Guangbian World”。这条楼盘广告不但有图有真相,而且照片上还有楼盘的电话,惹得网友打电话去追问楼盘哪儿请的翻

 

楼盘广告向来多出雷事,最近网友们又有了最新发现,一家楼盘广告的口号是“不出合肥,逛遍世界”,下面的英文则是“No HeFei,Guangbian World”。这条楼盘广告不但有图有真相,而且照片上还有楼盘的电话,惹得网友打电话去追问楼盘哪儿请的翻译。

  昨天中午,身在合肥的新浪微博“wangyin1986”网友发布了一张照片,并称:“合肥史上最牛翻译,顶级翻译看了都落泪”。图片显示的是一则楼盘广告“不出合肥,逛遍世界”,下面赫然显示着英文翻译为“No

  HeFei,Guangbian World”。网友豌豆小公主激动地回复:“贺电贺电!”而网友“滕香”则分析说:“的确做到了吸引眼球这一点,卖出去才是硬道理!”也有网友恶搞地质疑了一把:“就算是中国式英语,也不能把‘出’翻漏掉吧?最起码也应该是……‘No Out HeFei,Guangbian World’才对。”网友“snipersoul”则给出了地道的英语表达:“Staying in

  hefei,enjoying the world!”因为翻译实在太恶搞,还有网友怀疑是否是PS的作品,要打电话给楼盘一问究竟。

  照片上写着楼盘的联系电话,记者电话咨询了该楼盘的负责人,他们表示了是自己的疏忽,:“都是谷歌翻译的错,我们直接输入的‘不出合肥,逛遍世界’,得出这个英文写法就直接用了,也没有多想。”随后记者在谷歌翻译输入中文“不出合肥,逛遍世界”,发现结果的确是“No HeFei Guangbian World”,还配有英文读音。

 

(责任编辑:校对网)
顶一下
(2)
100%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价: