北大中文论坛网友 Fougerelis 先生:我不完全认同李志江先生的回答。如果我们写文章区分“的”和“地”,就应相应地区分“似的”和“似地”,反之,如果我们写文章不区分“的”和“地”而统一用“的”,就应相应地不区分“似的”和“似地”,而统一用“似的”。一方面,就每一个人来说应该用法一致,就中国(至少是大陆)来说,也应用法一致,或至少有个规范。区分“的”和“地”而不区分“似的”和“似地”,就是不一致,区分和不区分“的”和“地”两可、区分和不区分“似的”和“似地”两可,也是不一致。就我而言,严格区分“似的”和“似地”似乎不难。既然允许使用“似地”,而且《现汉》同时收入“的”和“地”,就应当同时收录“似的”和“似地”,否则编写词典体例和收词标准就不一致,至少是不够严谨。