《汉语大词典》:
【纏磨】纠缠;搅扰。《红楼梦》第七七回:“這麽大的女孩兒,自己作的,還不知道?把姑娘都帶的不好了,你還敢緊着纏磨他!”《儿女英雄传》第九回:“這張金鳳姑娘被十三妹纏磨了半日,臉上雖然十分的下不來,心上却是二十分的過不去。”《孽海花》第十四回:“威毅伯笑道:‘這癡妮子,被老夫慣壞了,真纏磨死人!’”老舍《四世同堂》十五:“小顺儿和妞子,不知道为什么,赶紧撒开手,不再缠磨常二爷了。”
台湾《国语辞典》:
【纏磨】chán mo 糾纏、攪擾。《孽海花·第一四回》:「這痴妮子,被老夫慣壞了,真纏磨死人。」