西索(327551890) 10:28:16
请问: 英文歌曲名字 用加书名号吗, 是出现在小说里的,谢谢
健步走(907547896) 10:47:15
窃以为加书名号较为合适。
西索(327551890) 10:50:35
听着真是为老学究啊,语气上感觉很有学问的样子
西索(327551890) 10:51:12
那如果全书都没加呢,是否就可以同意不加了呢?
西索(327551890) 10:51:42
统一不加?还是同意加?
↑校对网站长-郭明武(32767629) 10:51:46
标准的是要译成中文名字才行
↑校对网站长-郭明武(32767629) 10:52:04
如果不译,那就加书名号吧,表示这是作品
西索(327551890) 10:52:07
是外文版的小说,
↑校对网站长-郭明武(32767629) 10:52:20
央视字幕,作品都要加书名号,字幕本来是没标点符号的
西索(327551890) 10:52:28
又是典型的英文歌曲,还是不能翻译成中文的
↑校对网站长-郭明武(32767629) 10:52:35
为啥,就是便于受众知道这是作品
西索(327551890) 10:53:03
恩,是的,翻译过来就变味了
西索(327551890) 10:53:59
看来还是统一加书名号的好