论坛风格切换切换到宽版
  • 3567阅读
  • 3回复

新版《现代汉语词典》收纳PM2.5等239个外文词汇 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线historysky
 

只看楼主 倒序阅读 0楼  发表于: 2012-06-24
新版《现代汉语词典》收纳PM2.5239个外文词汇

    “戛纳”到底如何发音?“T52次列车”应念“T52”还是“特52”……伴随国家级专业机构的成立,这些中国人日常生活中遇到的“洋词”使用困惑将逐步通过规范解决。
    2012年6月20日“外语中文译写规范部际联席会议专家委员会”成立。外语中文译写规范部际联席会议由国家语委牵头、中央外宣办、中央编译局、外交部、民政部、广电总局、新闻出版总署、新华社、中科院等10个部门和单位组成。今后,专家委员会作为联席会议协调机制的重要智库,将负责审定外语中文译写的规则规范,逐步统一已有外语词中文译名及其简称的译名,审定或裁定新出现的外语词中文译名及新创制的中文译名简称等。
    另悉,即将出版的《现代汉语词典》第六版已收纳239个对老百姓生活有影响的外文词汇。新增加的词汇包括CPI(居民消费价格指数)、PM2.5(在空中飘浮的,直径小于2.5微米的可吸入颗粒物)等。(新华社)

见:http://news.china.com.cn/txt/2012-06/21/content_25701506.htm
中国第一家无纸化校对公司,公众号:jiaoduiw、jiaoduibiaozhun。郭站长联系方式:QQ32767629;微信jiaodui;手机13556123901
离线historysky

只看该作者 1楼  发表于: 2013-01-31
其实,在“PM2.5”之外还有“PM10”、“PM100”,为何《现代汉语词典》第6版只收入“PM2.5”?


中国第一家无纸化校对公司,公众号:jiaoduiw、jiaoduibiaozhun。郭站长联系方式:QQ32767629;微信jiaodui;手机13556123901
在线朔漠鹰扬

只看该作者 2楼  发表于: 2013-03-17
新版《现代汉语词典》有瑕疵“PM2.5”应为“PM2.5”

本报讯 (记者 张隽波)7月26日,太原市民李国强向记者打来电话称,他在新版的《现代汉语词典》(第6版)中发现新收录的词条“PM2.5”书写可能有误,把本应在右下角位置的2.5写成了和前面的PM一样大小。

  PM 英文全称为 particulatematter(颗粒物),PM2.5是指大气中直径小于或等于2.5微米的细颗粒物。由于该颗粒物是形成阴霾天气的罪魁祸首,在近年媒体多次报道中被大家熟悉。

  记者在新版的《现代汉语词典》第1754页左上角找到了“PM2.5”,看到该词条中的2.5与前面英文大写字母PM同样大小。

  为弄清楚该词条的规范写法,记者找了本2002年5月第1版的 《中国大百科全书·环境科学》,在第254页和第255页的“颗粒物”和“颗粒物污染对健康的影响”词条中,没有PM2.5的明确标注。随后,记者电话采访了 《中国大百科全书·环境科学》“环境化学”学科副主编、北京大学环境科学与工程学院院长张远航教授。张远航说:“这是个新词,近几年才开始广泛使用并为大众所熟知,按照学术界规范的写法,2.5应在PM的右下方进行标注。新版的《现代汉语词典》编辑室没有征求他们的意见。”

  山西省环境监测中心站站长裴永强告诉记者,如果把2.5写大了,不仅不规范,还容易在行文时与后面的符号或文字形成干扰,影响阅读效果不说,在套用公式计算空气污染综合指数时容易出现失误。

  记者又查阅了1年来的多家报刊,发现好多媒体都把2.5写成了和前面的PM同样大小,只有《中国环境报》《中国青年报》等少数媒体把2.5标注在PM右下角。

  作者:张隽波
90+成员,中国第一家全无纸化校对公司(2017第8年);QQ32767629;微信13535042004;公众号jiaoduiw;手机13535042004
在线朔漠鹰扬

只看该作者 3楼  发表于: 2013-10-06
张志安
【新名词】今天听说,PM2.5终于有了正式的中文译名:喂人民服雾。
90+成员,中国第一家全无纸化校对公司(2017第8年);QQ32767629;微信13535042004;公众号jiaoduiw;手机13535042004
快速回复
限1000 字节
 
上一个 下一个