论坛风格切换切换到宽版
  • 2239阅读
  • 1回复

【一锅煮】【一锅烩】【一勺烩】 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线historysky
 

只看楼主 倒序阅读 0楼  发表于: 2017-12-09
《现代汉语词典》第5版:
【一锅煮】yī guō zhǔ  比喻不区别情况,对不同的事物做同样的处理。也说一锅烩、一勺烩。
【一勺烩】yī sháo huì  一锅煮。

《现代汉语词典》第6、7版:
【一锅煮】yīguōzhǔ  [动] 比喻不区别情况,对不同的事物做同样的处理。也说一锅烩、一勺烩。
【一锅烩】yīguōhuì  [动] 一锅煮。
【一勺烩】yīsháohuì  [动] 一锅煮。

《现代汉语规范词典》第3版:
【一锅煮】yīguōzhǔ  比喻对不同情况或不同事物不加区别地作同样处理 |> 这几个问题性质不同,处理起来不能~。也说一锅烩、一勺烩。
中国第一家无纸化校对公司,公众号:jiaoduiw、jiaoduibiaozhun。郭站长联系方式:QQ32767629;微信jiaodui;手机13556123901
离线historysky

只看该作者 1楼  发表于: 2017-12-09
《汉语大词典》:
【一鍋煮】谓对不同事物不加区别,一般对待和处理。周原《把握艺术“特殊的色彩”》:“这部片子,表明了戏曲艺术和电影艺术在反映生活的真实上有着不同的规律,不能不分青红皂白地‘一锅煮’。”邢贲思《真理有阶级性吗》:“在社会领域内仍然要区别什么是真理和人们怎样对待真理这两个不同的问题,而不能把它们一锅煮。”
【一勺燴】犹言一锅煮。比喻不分青红皂白,对一切事或一切人都同样处理。蒋子龙《乔厂长上任记》:“文化大革命把老干部一律打倒,现在一边大谈这种怀疑一切的教训,一边又想把新干部全部一勺烩了。”

台湾《国语辞典》:
【一鍋煮】yī guō zhǔ  大陸地區指將不同性質的事情混雜一起,而以相同方式處理。如:「辦事情要有科學的方法,不能老是一鍋煮。」
中国第一家无纸化校对公司,公众号:jiaoduiw、jiaoduibiaozhun。郭站长联系方式:QQ32767629;微信jiaodui;手机13556123901
快速回复
限1000 字节
 
上一个 下一个