论坛风格切换切换到宽版
  • 2125阅读
  • 1回复

苏培成:简论同音代替简化法 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线historysky
 

只看楼主 倒序阅读 0楼  发表于: 2020-10-16
简论同音代替简化法

苏培成

  新中国推行简化汉字采取的方针是约定俗成。一个繁体字需要简化,采取什么样的简化方法,采取什么样的简化字,不是由哪个人随意决定的,而是根据多数民众的使用习惯确定的。按照这样原则选定的简化字有群众基础,才便于推行。《汉字简化方案》采用多种简化方法把两千多个繁体字简化为简体字,其中有一种方法是同音代替,同音实际上包含了近音。这种方法就是找一个与被简化的繁体字读音相同或相近的形体较为减省的字来代替该繁体字。这也就是把该繁体字的音义改由那个简化字来承担。这个方法的优点是不仅可以减少笔画还可以减少字数,从繁到简的转换没有问题,可是从简到繁的转换容易发生困难。当前我们的汉字生活主要用简化字,可是有时也要用到繁体字,实际存在由简到繁转换的需要。自1956年我们开始推行简化字,现在70岁以下的人从小学的就是简化字,对繁体字并不熟悉,所以由简到繁转换时出错的事例很常见。下面我们举出几组使用同音代替简化法的字例略作分析,供读者参考。

  一、澱简化为淀。在繁体文本里澱和淀是音同而意义不同的字,澱是澱粉、沉澱的澱,淀指浅水湖泊,多用于地名,如海淀、白洋淀的淀。用淀代替澱,就是把澱粉、沉澱的澱改为淀,澱停止使用。由繁到简比较容易,没有问题;而由简到繁进行转换时,要把简化字文本里淀字区分为沉淀和浅水湖泊两部分,然后才能实现转换。我们常见的误用是把所有的淀都改为澱,于是海淀、白洋淀就错成海澱、白洋澱。

  二、穀简化为谷。在繁体文本里穀指穀物,谷指山谷。这两个字的字义不同,只是读音相同。把穀简化为谷,就是把穀的意义由谷来承担。一旦需要由简化字转换为繁体字,就要把谷的字义分为谷物和山谷两部分,才能实现正确的转换。可是有人误以为所有的谷都要改为穀。例如裕字本指衣物富余,是从衣谷声的形声字。可有人误以为裕里的谷指穀物,就把裕字讲为从衣从谷的会意字,意思是丰衣足食。这就误解了裕字的字义和结构。

  三、瞭简化为了。繁体字瞭有两个常用的音义:一个读 liǎo,意思是明白、懂得,例如:瞭解、明瞭、瞭如指掌、一目瞭然;另一个读 liào,意思是远望,例如:瞭望。汉字简化时,读 liǎo 的瞭简化为了,“瞭解、明瞭、瞭如指掌、一目瞭然”简化为“了解、明了、了如指掌、一目了然”,而读 liào 的瞭不简化。有人误以为所有的“瞭”都简化为了,于是“瞭望”就简化为“了望”。

  四、係繫简化为系。繁体字係、繫、系都读xì,但意义不同。係的意义是:①关联。如:干係。②是。如:确係实情。繫的意义是:①关接。如:联繫、维繫。②牵挂。如:繫恋、繫念。③拴,绑。如:繫马、繫缚。④拘禁:繫狱。⑤把人或物捆住后往上提或向下送。如:从井里把打满了水的桶繫上来。系的意义是:①系统。如:派系、水系、语系、世系、直系、太阳系。②高等学校按学科分出来的教学单位。如:中文系、化学系。③地层系统分类的第三级。如:侏罗系、白垩系、三叠系。汉字简化时把係、繫简化为系,这就是把上述係、繫、系的各项意义全由系字承担。如果要实现由简到繁的转换,简化字系的意义要按这三个字的原来的意义分为三组,然后分别确定相应的繁体字。因为我们许多人不熟悉繁体字,这是很不容易做好的事。此外,系和繫还读为jì,指打结,扣。如:系鞋带、系围裙、把领扣系上。转换时情况就更为复杂。要做好这类转换,必须仔细研读规范的语文工具书,努力避免出错。

  五、矇濛懞简化为蒙。繁体字矇、濛、懞、蒙是意义不同的字。下面列出读 méng 时的主要意义:

  矇:眼睛失明。如:矇瞍。

  濛:①形容雨点等很细小。如:细雨其濛。②【濛濛】云雨密集。如:雾露濛濛。

  懞:朴实敦厚。如:敦懞(宽厚)。

  蒙:①遮盖。如:蒙头盖脑。②蒙蔽。如:蒙哄、蒙混。③承受。如:蒙受、蒙羞、蒙你关心。④蒙昧。如:启蒙。⑤姓。

  此外,懞还读 měng。如【懞懂】昏昧,糊涂。蒙还读:① mēng,昏迷。如:头发蒙。② měng,蒙古族。

  汉字简化时把矇、濛、懞简化为蒙,这就是把上述矇、濛、懞的各项音义全由蒙字承担。合并简化还比较容易,可是如果要实现由简到繁的转换,是很复杂很不容易做好的事。

  我们列举上述字组,想说明汉字的繁简转换和简繁转换的复杂情况。新中国的汉字简化工作取得了重大成绩,方便了汉字的学习和应用,我们要继续坚持汉字简化的方向不动摇。汉字是传统文化的重要部分,要长久使用下去。汉字历史悠久,形音义的演变非常复杂。如果只在现代汉语这个层面来讨论还相对单纯,如果涉及古代汉语就极为复杂。汉字的易学便用,依旧是汉字研究和汉字教学中需要继续坚持的目标。

见:https://mp.weixin.qq.com/s/5yhTil0U_UY6C7lvsbbPog
中国第一家无纸化校对公司,公众号:jiaoduiw、jiaoduibiaozhun。郭站长联系方式:QQ32767629;微信jiaodui;手机13556123901
离线historysky

只看该作者 1楼  发表于: 2022-06-18
全国科学技术名词审定委员会:
规范用词:同音代替
英语名:homophonic substitution
定义:一种汉字简化方法。用字形相对简便的汉字取代音同或音近而字形相对繁复的汉字。
见载:语言学名词
学科:语言学_文字学_汉字的起源和发展演变
公布年度:2011
中国第一家无纸化校对公司,公众号:jiaoduiw、jiaoduibiaozhun。郭站长联系方式:QQ32767629;微信jiaodui;手机13556123901
快速回复
限1000 字节
 
上一个 下一个