引用百度结果
http://www.360doc.com/content/081128/17/83892_2013140.html如下:
关于以色列,希伯来人,犹大人,犹太人的问题
希伯来人是犹太人的别称,又称以色列人。希伯来一词的希伯来文愿意是“越过来的人”,传说以色列民族的先祖亚伯拉罕是从幼发拉底河那边迁居到巴勒斯坦的,因此他们被当地人称为“从大河那边过来的人”,即希伯来人。旧约中多次提到在埃及的约瑟、摩西是希伯来人,可见希伯来人的以色列人同义。因此希伯来人、以色列人、犹太人从源流上讲含义是相同的,但希伯来不曾成为正式的国名,而以色列、犹太都曾是国家的称号。
以色列是雅各的别名,雅各携妻子带子从巴旦亚兰返回迦南的途中,在雅博渡口与神人摔跤取胜,被神人改名为以色列。希伯来文意思是“与神较力”。此后雅各又名为以色列。雅各有十二个儿子,他们的后裔被称为以色列十二支派。此后,希伯来人又称为以色列人。所罗门王之后,统一王国分裂,以色列特指分国时期由北方十支派建立的北国,与南方的犹大国对峙。以色列于前722年被亚述所灭,族人被掳,不知所终,成为有名的“失踪的以色列十支派”。公元二世纪后犹太人流散世界各地后,以色列人与犹太人混用,泛指雅各的子孙后代。
犹太人最初指旧约时代的希伯来人或以色列人。指亚伯拉罕、以撒、雅各的后裔。公元前1028至公元前933年建立统一王国。公元前933年分裂,北方十支派组成以色列王国,南方二支派组成犹大王国。以色列王国被亚述人所灭,十支派流散异邦或同化于异族,只有南方的犹大王国仍保持原先的民族特征,故后世犹太人一般指犹大支派的后裔。据考证,犹太人得自犹大一词的希腊文与拉丁文译名,最初是希腊、罗马人对犹大人的篾称。公元2世纪逐渐世界通用,渐无泛义。
犹大是雅各第四个儿子,他的后裔称为犹大支派,分国时期南国称为犹大王国。
关于“扫罗在比色数点他们,以色列人有30万,犹大人有3万”,我的理解是作者或编辑者可能是分国时期人,以当时的观念,述说这件事,分成以色列民和犹大民,但扫罗时代却是统一的王国。当然里面还有属灵的意义,比如说,扫罗的影响还没有扩大到犹大支派,因为大卫是犹大的后裔,等等。
两个时间点可供把握:希腊罗马时代——拉丁文翻译,公元2世纪。再参考上下文褒贬意,即可判断。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
常凯申是编辑错误,不是校对错误。
校对改出来是校对水平高,改不出来是正常。
另:学术问题尽量不改。
碰上德里达那样的作者,绝对是校对的噩梦——死校,绝对死校,一个字都不改!