论坛风格切换切换到宽版
  • 3203阅读
  • 1回复

johnson是“约翰逊”“强森”还是“强生”? [复制链接]

上一主题 下一主题
离线lucifer1018
 
只看楼主 倒序阅读 0楼  发表于: 2009-10-03
johnson是“约翰逊”“强森”还是“强生”?
1条评分
日月止戈 金钱 +20 专业。 2009-10-03
看书看多了,无聊中找找错
离线日月止戈

只看该作者 1楼  发表于: 2009-10-03
依然等待谁 21:09:45
johnson是“约翰逊”是“强森”还是“强生”?
校对网站长 21:10:06
前者,后两者一般是其他地方译法
依然等待谁 21:10:48
可是在国内的网站上 这三种都有
依然等待谁 21:11:23
强生(中国)有限公司(婴儿产品)
依然等待谁 21:11:32
强森机械
校对网站长 21:12:05
呵呵,商业运作和人名翻译是两个概念
依然等待谁 21:12:18

校对网站长 21:12:19
商业讲求唯一性
【职业校对交流群:100079712】
快速回复
限1000 字节
 
上一个 下一个