关于“山无棱”
时间:2008-11-12 10:49来源: 作者: 点击:
次
“山无棱”是一个错误。
《还珠格格》剧中多次出现了紫薇与尔康的深情誓言:“山无棱, 天地合,才敢与君绝。”查阅《乐府民歌》中《上邪》,何处而来 “山无棱”?
《上邪》原作为:
“上邪,我欲与君相知,长命无绝衰。山无陵,江水为竭,冬雷震震, 夏雨雪,天地合,乃敢与君绝!”
由此可见,琼瑶女士把《上邪》这首民歌中的“山无陵”误用为“山无棱”, 虽失之毫厘,却谬以千里了。
《上邪》出自于汉乐府民歌。这是一首情歌,是主人公自誓之词: 海枯石烂,爱情仍然坚贞不变。 “山无陵”以下连用五件不可能的事情来表明自己生死不渝的爱,深情 奇想,确是“短章中神品”。“山无陵”中“陵”指山峰,这句话的 意思是“高山变平地”。而在《还》剧中,将这句深化“爱”之主旨的誓言反复念为“山无棱”,不由让人贻笑 大方了。在《现代汉语词典》中,“棱”为物体上不同方面的两个平面 连接部分。如“棱角”。“山怎能没有棱角”?“千岩竞秀”从何而来? 山无棱角,何来“无限风光在险峰”。所以说琼瑶在对《还》剧的创作中, 将《上邪》这首情歌引用错了。
附《上邪》原作于下:
上 邪(1) 汉乐府民歌
上邪!(2) 我欲与君相知,(3) 长命无绝衰。(4) 山无陵,江水为竭,冬雷震震,夏雨雪,天地合,乃敢与君绝!(5)
[注释]e
(1)这一首是情诗。指天为誓,表示爱情的坚固和永久。 (2)上:指天。上邪:犹言“天啊”。这句是指天为誓。 (3)相知:相亲。 (4)命:令,使。从“长命”句以下是说不但要“与君相知”,还要 使这种相知永远不绝不衰。 (5)除非高山变平地、江水流干、冬雷、夏雪、天地合并,一切不可能 发生的事都发生了,我才会和你断绝。
[品评]
本篇是汉乐府《饶歌》中的一首情歌,是一位痴情女子对爱人的 热烈表白,在艺术上颇见匠心。诗的主人公在呼天为誓,直率地表示了 “与君相知,长命无绝衰”的愿望之后,转而从“与君绝”的角度落墨, 这比平铺更有情味,更有震撼感。
主人公设想了三组奇特的自然变异,作为“与君绝”的充要条件: “山无陵,江水为竭”——山河消失了; “冬雷震震,夏雨雪”——季节颠倒了; “天地合”——再度回到混沌世界。 这些设想一件比一件荒谬,一件比一件离奇,根本不可能发生。这就 把主人公生死不渝的爱情强调得无以复加,以至于把“与君绝”的可能 从根本上排除了。这种独特的抒情方式准确地表达了热恋中人特有的 绝对化心理。深情奇想,确实是“短章之神品”。
----摘自江苏古籍出版社出版的《古诗精选》,略有改动。
有人将《上邪》译成白话诗,诗曰:
天啊! 我要和你相爱,一辈子也不断绝。 除非是山没有了丘陵, 长江、黄河都干枯了, 冬天雷声隆隆, 夏天下起了大雪, 天与地合到一起, 我才敢同您断绝!
(责任编辑:校对网) |
------分隔线----------------------------